Poezija Kristine Kočan

0

 

tirje

 

včasih se ponoči slišijo

vlaki vdirajo v najino

spalnico to je zlasti slišno

poleti spiva pri odprtem oknu

so pogosto počasni

škripajoče zavirajo mi ne

dajo spati poslušam jih vedno

sem živela v krajih kjer so se

v poletnih nočeh slišali

v otroštvu je bila proga

najbolj oddaljena

vmes je bil potok

v katerem so regljale žabe

so preglasile nočne piske

kasneje je bila proga

nekoliko bližja vendar so bile

glasnejše sove zdaj se

z železnim jekom ponoči

meša le čirikanje čričkov

ki ga ne zmore

nikoli preglasiti

 

 

peščevje

 

            Trecastagni, 2017

 

po dvajsetih letih stojiva

z Nadio v njeni kuhinji

se gledava iz Etne

veje sveži vetrič gledava

se z očmi dveh mladih

deklic s telesi žensk

ona mati dveh posvojenih

otrok jaz nekdo

z razparanim prsnim košem in

ostro skalo nasredi ki vedno

znova prereže šive Nadia

gre s počasnimi koraki

na vrt nabrat

limone jaz pristavim

lonec z marelicami

izpod najinih veščih prstov

nastaja sladkooranžna

marmelada brbota kot

sicilijansko sonce v soparnih

poletnih večerih pokušava jo

oblizujeva si ustnice in prste

zvečer položiva deklici spat

med oljkami sediva

si ogrneva ramena

srkava vino kadiva in se

drživa za roke prijem je

bolj trden kot kadarkoli

še vedno zaljubljeno nežen

kot na začetku

pod najinimi podplati

gomazijo mravlje črne

kot vulkansko peščevje

 

 

kresničevje

 

vzletajo junijske kresnice

za tren osvetlijo

obris nekoga se pomika

v temo nosijo na krilih

blede spomine

le nekateri ljubimci so

ostajali do jutra

le nekatera imena

se zapomnijo

zdaj ob njem

lije mesečina mene

želja po dotiku

z njim njegov poljub

pristane na mojem

gležnju kot dežna kaplja

na gozdnem mahu

med belimi kresnicami

zažariva v kres

Kristina Kočan (1981), doktorirala iz ameriške poezije, piše poetična besedila za glasbeno zasedbo Brest, kratke zgodbe in pesmi. Doslej je izdala dve pesniški zbirki, in sicer Šara (Založba Litera, 2008) in kolesa in murve (Itadakimasu, 2014). Prihaja tretja. In to kmalu. In ja. Ritmičnost in temina, ki zasijeta v prav posebnem vzdušju.
Deli

PUSTITE KOMENTAR